یوحنا 14:19 - Persian Old Version19 بعد از اندک زمانی جهان دیگر مرا نمی بیند واما شما مرا میبینید و از این جهت که من زندهام، شما هم خواهید زیست. Faic an caibideilهزارۀ نو19 پس از اندک زمانی جهان دیگر مرا نخواهد دید، امّا شما خواهید دید، و چون من زندهام، شما نیز خواهید زیست. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر19 برای مدت کوتاهی جهان مرا نخواهد دید، اما شما خواهید دید. چون من زندهام شما نیز خواهید زیست. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید19 پس از اندک زمانی، جهان دیگر مرا نخواهد دید امّا شما مرا خواهید دید و چون من زندهام شما هم خواهید زیست. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳19 پس از اندک زمانی، جهان دیگر مرا نخواهد دید، امّا شما مرا خواهید دید؛ و چون من زندهام، شما هم خواهید زیست. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری19 یه خو بعدته دنیا دگه به مه ناگینِت، ولی شما به مه اَگینین، چون مه زندهاَم، شما هم زندگی اَکُنین. Faic an caibideil |