یوحنا 14:12 - Persian Old Version12 آمین آمین به شمامی گویم هرکه به من ایمان آرد، کارهایی را که من میکنم او نیز خواهد کرد و بزرگتر از اینها نیزخواهد کرد، زیرا که من نزد پدر میروم. Faic an caibideilهزارۀ نو12 «آمین، آمین، به شما میگویم، آن که به من ایمان داشته باشد، او نیز کارهایی را که من میکنم، خواهد کرد، و حتی کارهایی بزرگتر از آن خواهد کرد، زیرا که من نزد پدر میروم. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر12 اینکه میگویم عین حقیقت است: هر که به من ایمان بیاورد، میتواند همان کارهایی را بکند که من کردهام، و حتی بزرگتر از اینها نیز انجام دهد، چون من نزد پدر باز میگردم. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید12 یقین بدانید هرکه به من ایمان بیاورد آنچه را من میكنم خواهد كرد و حتّی كارهای بزرگتری هم انجام خواهد داد، زیرا من نزد پدر میروم Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳12 درحقیقت به شما میگویم که هرکه به من ایمان بیاورد، آنچه را من میکنم، خواهد کرد و حتّی کارهای بزرگتری هم انجام خواهد داد، زیرا من نزد پدر میروم. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری12 «حکیکتاً، بهتُ اَگَم، اُ کِ به مه ایمُن ایبَشِت، اُ هم کارویی که مه اَکُنُم، اَکُنت، و حتی کارویی گَپتِه اَ ایشُ اَکُنت، بِی چه که مه پهلو بَپ اَرَم. Faic an caibideil |