Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 13:12 - Persian Old Version

12 و چون پایهای ایشان را شست، رخت خودرا گرفته، باز بنشست و بدیشان گفت: «آیافهمیدید آنچه به شما کردم؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

12 پس از آنکه عیسی پاهای ایشان را شست، ردا بر تن کرد و باز بر سفرۀ شام نشست. آنگاه از ایشان پرسید: «آیا دریافتید آنچه برایتان کردم؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

12 پس از آنکه پاهای شاگردان خود را شست، لباس خود را پوشید و سر میز شام نشست و پرسید: «آیا فهمیدید چرا این کار را کردم؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

12 بعد از آنکه پاهای آنان را شست و لباس خود را پوشید و دوباره سر سفره نشست، از آنها پرسید: «آیا فهمیدید برای شما چه كردم؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

12 بعد از آنکه پای‌های آنان را شست و ردای خود را پوشید و دوباره سر سفره نشست، از آن‌ها پرسید: «آیا فهمیدید برای شما چه کردم؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

12 بعد اَ ایی که عیسی پائُوی اُشُ رو ایشوشت، عبا خو ایپوشی و دوبارَه سر سفرۀ شُم نِشت. و به اُشُ ایگو: «اُنچه باهاتُ اُمکه، تُفَهمی؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 13:12
7 Iomraidhean Croise  

و قوم به من گفتند: «آیاما را خبر نمی دهی که این کارهایی که میکنی به ما چه نسبت دارد؟»


و حزقیال برای شما آیتی خواهد بود موافق هرآنچه او کرد، شما عمل خواهید نمود. و حینی که این واقع شود خواهید دانست که من خداوندیهوه میباشم.


عیسی ایشان را گفت: «آیا همه این امور رافهمیدهاید؟» گفتندش: «بلی خداوندا.»


و بدیشان گفت: «آیا این مثل رانفهمیدهاید؟ پس چگونه سایر مثلها را خواهیدفهمید؟


زیرا کدامیک بزرگتراست آنکه به غذا نشیند یا آنکه خدمت کند آیانیست آنکه نشسته است؟ لیکن من در میان شماچون خادم هستم.


از شام برخاست و جامه خود را بیرون کرد ودستمالی گرفته، به کمر بست.


عیسی در جواب وی گفت: «آنچه من میکنم الان تونمی دانی، لکن بعد خواهی فهمید.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan