Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 11:35 - Persian Old Version

35 عیسی بگریست.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

35 اشک از چشمان عیسی سرازیر شد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

35 عیسی گریست.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

35 اشک از چشمان عیسی سرازیر شد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

35 اشک از چشمان عیسی سرازیر شد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

35 عیسی گیریک ایکه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 11:35
17 Iomraidhean Croise  

و یوسف چونکه مهرش بر برادرش بجنبید، بشتافت، و جای گریستن خواست. پس به خلوت رفته، آنجا بگریست.


آیا برای هر مستمندی گریه نمی کردم، و دلم به جهت مسکین رنجیده نمی شد.


نهرهای آب از چشمانم جاری است زیرا که شریعت تو رانگاه نمی دارند.


خوار و نزد مردمان مردود و صاحب غمها ورنج دیده و مثل کسیکه رویها را از او بپوشانند وخوار شده که او را به حساب نیاوردیم.


او در همه تنگیهای ایشان به تنگ آورده شد وفرشته حضور وی ایشان را نجات داد. در محبت و حلم خود ایشان را فدیه داد و در جمیع ایام قدیم، متحمل ایشان شده، ایشان را برداشت.


واگر این را نشنوید، جان من در خفا بهسبب تکبرشما گریه خواهد کرد و چشم من زارزار گریسته، اشکها خواهد ریخت از این جهت که گله خداوندبه اسیری برده شده است.


پس این کلام را به ایشان بگو: چشمان من شبانهروز اشک میریزد و آرامی ندارد زیرا که آن دوشیزه یعنی دختر قوم من به شکستگی عظیم وصدمه بینهایت سخت شکسته شده است.


چشمه اشک. تا روز و شب برای کشتگان دختر قوم خود گریه میکردم.


بهسبب این چیزها گریه میکنم. از چشم من، از چشم من آب میریزد زیرا تسلی دهنده وتازه کننده جانم از من دور است. پسرانم هلاک شدهاند زیرا که دشمن، غالب آمده است.


و چون ایشان این را شنیدند او مثلی زیادکرده آورد چونکه نزدیک به اورشلیم بود و ایشان گمان میبردند که ملکوت خدا میباید در همان زمان ظهور کند.


و چون نزدیک شده، شهر را نظاره کرد برآن گریان گشته،


عیسی چون او را گریان دید و یهودیان را هم که با او آمده بودند گریان یافت، در روح خودبشدت مکدر شده، مضطرب گشت.


و گفت: «او را کجا گذاردهاید؟» به او گفتند: «ای آقا بیا وببین.»


زیرا رئیس کهنهای نداریم که نتواند همدرد ضعفهای مابشود، بلکه آزموده شده در هر چیز به مثال مابدون گناه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan