Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 10:39 - Persian Old Version

39 پس دیگرباره خواستند او را بگیرند، اما از دستهای ایشان بیرون رفت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

39 آنگاه دیگر بار خواستند گرفتارش کنند، امّا از دست ایشان به در شد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

39 بار دیگر خواستند او را بگیرند ولی عیسی رفت و از آنان دور شد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

39 پس بار دیگر آنها می‌خواستند او را دستگیر كنند امّا از نظر ایشان دور شد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

39 پس بار دیگر آن‌ها می‌خواستند او را دستگیر کنند امّا از‌ نظر ایشان دور شد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

39 پَ یه بار دگه شُخواست که گیری ایبِکَردُنِن، ولی عیسی اَ دَسِ اُشُ در رَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 10:39
6 Iomraidhean Croise  

اما فریسیان بیرون رفته، بر او شورا نمودند که چطور او را هلاک کنند.


آنگاه یهودیان باز سنگها برداشتند تا او راسنگسار کنند.


آنگاه خواستند او را گرفتار کنند ولیکن کسی بر او دست نینداخت زیرا که ساعت او هنوزنرسیده بود.


و بعضی از ایشان خواستند او رابگیرند و لکن هیچکس بر او دست نینداخت.


آنگاه سنگهابرداشتند تا او را سنگسار کنند. اما عیسی خود رامخفی ساخت و از میان گذشته، از هیکل بیرون شد و همچنین برفت.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan