یوحنا 10:28 - Persian Old Version28 ومن به آنها حیات جاودانی میدهم و تا به ابد هلاک نخواهند شد و هیچکس آنها را از دست من نخواهد گرفت. Faic an caibideilهزارۀ نو28 من به آنها حیات جاویدان میبخشم، و بهیقین هرگز هلاک نخواهند شد. کسی آنها را از دست من نخواهد ربود. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر28 من به ایشان زندگی جاوید میبخشم تا هرگز هلاک نشوند. هیچکس نیز نمیتواند ایشان را از دست من بگیرد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید28 من به آنها حیات جاودان میبخشم و آنها هرگز هلاک نخواهند شد و هیچکس نمیتواند آنها را از دست من بگیرد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳28 من به آنها حیات جاودان میبخشم و آنها هرگز هلاک نخواهند شد و هیچکس نمیتواند آنها را از دست من درآورد. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری28 مه بهشُ زندگی ابدی اَدَم، و ابداً هلاک نابِن. هیچکَ به اُشُ اَ دَس مه ناچِرکُونه. Faic an caibideil |