اِرمیا 9:3 - Persian Old Version3 زبان خویش را مثل کمان خود به دروغ میکشند. در زمین قوی شدهاند اما نه برای راستی زیرا خداوند میگوید: «از شرارت به شرارت ترقی میکنند و مرانمی شناسند.» Faic an caibideilهزارۀ نو3 «زبان خویش را همچون کَمان به دروغ برمیکِشند؛ در زمین نیرومند گشتهاند اما نه برای راستی، زیرا از شرارت به شرارت ترقی میکنند، و مرا نمیشناسند»؛ این است فرمودۀ خداوند. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر3 خداوند میفرماید: «زبان خود را مثل کمان خم میکنند تا سخنان دروغ خود را مانند تیر رها سازند؛ به جای راستی، دروغ بر سرزمینشان حکومت میکند؛ در شرارت ورزیدن پیشرفت میکنند و مرا در نظر ندارند.» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید3 برای دروغگویی همیشه حاضرند، ناراستی به جای راستی در این سرزمین حاکم است. خداوند میگوید: «قوم من مرتکب شرارت میشوند و دیگر مرا به عنوان خدای خود قبول ندارند.» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳3 برای دروغگویی همیشه حاضرند، ناراستی بهجای راستی در این سرزمین حاکم است. خداوند میگوید: «آنها مرتکب شرارت میشوند و دیگر مرا بهعنوان خدای خود قبول ندارند.» Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده3 زبان خویش را مثل کمان به دروغ میکشند. در سرزمین قوی شدهاند، اما نه برای حقیقت. زیرا خداوند میگوید: از شرارت به شرارت ترقی میکنند، و مرا نمی شناسند.» Faic an caibideil |