اِرمیا 8:19 - Persian Old Version19 اینک آواز تضرع دختر قوم من از زمین دور میآید که آیا خداوند در صهیون نیست و مگر پادشاهش در آن نیست پس چراخشم مرا به بتهای خود و اباطیل بیگانه به هیجان آوردند؟ Faic an caibideilهزارۀ نو19 این است فریاد قوم عزیز من که از سرزمین دور به گوش میرسد: «آیا خداوند در صَهیون نیست؟ آیا پادشاهش در آنجا نیست؟» «چرا خشم مرا بهواسطۀ تمثالهای تراشیدۀ خویش و خدایان بیگانۀ خود برانگیختند؟» Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر19 گوش کنید! نالههای قوم من از هر گوشهٔ سرزمین شنیده میشود! آنها میپرسند: «آیا خداوند در صَهیون نیست؟ آیا پادشاه ما در آنجا نیست؟» خداوند جواب میدهد: «چرا با پرستیدن بتها و خدایان غریب خود، خشم مرا شعلهور کردید؟» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید19 گوش دهید، در تمام این سرزمین صدای گریهٔ قوم من شنیده میشود. آنها میپرسند: «آیا دیگر خداوند در صهیون نیست؟ آیا پادشاه صهیون دیگر در آنجا نیست؟» خداوند پادشاه آنها، در جواب میگوید: «چرا با پرستش بُتهای خودتان و با تعظیم در برابر خدایان بیارزش بیگانگان مرا به خشم آوردید؟» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳19 گوش دهید، در تمام این سرزمین صدای گریۀ قوم من شنیده میشود. آنها میپرسند: «آیا دیگر خداوند در صهیون نیست؟ آیا پادشاه صهیون دیگر در آنجا نیست؟» خداوند پادشاه آنها، در جواب میگوید: «چرا با پرستش بُتهای خودتان و با تعظیم در برابر خدایان بیارزش بیگانگان مرا به خشم آوردید؟» Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده19 اینک صدای التماس دختر قوم من از سرزمین دور میآید که: «آیا خداوند در صَهیون نیست؟ مگر پادشاهش در آن نیست؟ پس چرا خشم مرا به بتهای خود و خدایان بیگانه برافروختند؟» Faic an caibideil |