اِرمیا 44:6 - Persian Old Version6 بنابراین خشم و غضب من ریخته و بر شهرهای یهودا و کوچه های اورشلیم افروخته گردید که آنها مثل امروز خراب و ویران گردیده است. Faic an caibideilهزارۀ نو6 از این رو خشم و غضب من فرو ریخت، و همچون آتش شهرهای یهودا و کوچههای اورشلیم را در کام کشید، و امروز آنها به ویرانهای متروک بدل گشتهاند. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر6 به همین جهت، خشم و غضب من همانند آتش بر شهرهای یهودا و کوچههای اورشلیم فرود آمد و همانطور که امروز میبینید، همه جا را ویران ساخته است. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید6 پس من خشم و غضب خود را بر شهرهای یهودا و کوچههای اورشلیم فرو ریختم و آنها را به آتش کشیدم. آنها به ویرانههایی تبدیل شدند که حتّی امروز انسان از دیدن آن وحشت میکند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳6 پس من خشم و غضب خود را بر شهرهای یهودا و کوچههای اورشلیم فرو ریختم و آنها را به آتش کشیدم. آنها به ویرانههایی تبدیل شدند که حتّی امروز انسان از دیدن آن وحشت میکند. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده6 بنابراین خشم و غضب من ریخت و بر شهرهای یهودا و کوچههای اورشلیم شعلهور گردید که آنها مثل امروز خراب و ویران گردیده است. Faic an caibideil |