اِرمیا 32:31 - Persian Old Version31 زیرا که این شهر ازروزی که آن را بنا کردند تا امروز باعث هیجان خشم و غضب من بوده است تا آن را از حضورخود دور اندازم. Faic an caibideilهزارۀ نو31 این شهر از روز بنایش تا به امروز، چنان خشم و غضب مرا برافروخته است که باید آن را از حضور خود به دور افکنم. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر31 این شهر، از روز بنا تا به حال، باعث خشم و غضب من بوده است؛ بنابراین من نیز آن را ویران خواهم ساخت. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید31 مردم این شهر از همان روز نخست که این شهر بنا شد، موجب خشم و غضب بودند و اکنون تصمیم به نابودی آن گرفتم Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳31 مردم این شهر از همان روز نخست که این شهر بنا شد، موجب خشم و غضب بودهاند و اکنون تصمیم به نابودی آن گرفتهام، Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده31 زیرا که این شهر از روزی که آن را بنا کردند تا امروز، باعث شعلهور شدن خشم و غضب من بوده است تا آن را از حضور خود دور اندازم. Faic an caibideil |