اِرمیا 31:3 - Persian Old Version3 خداوند از جای دور به من ظاهر شد (وگفت ): «با محبت ازلی تو را دوست داشتم، از این جهت تو را به رحمت جذب نمودم. Faic an caibideilهزارۀ نو3 خداوند در ایام قدیم بر آنها ظاهر شده، فرمود: با مهری ازلی به تو مهر ورزیدهام؛ از این رو تو را به محبت جذب کردهام. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر3 از همان گذشتههای دور، به ایشان گفتم: ”ای قوم من، شما را همیشه دوست داشتهام؛ با مهر و محبت عمیقی شما را به سوی خود کشیدهام. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید3 من خود را از دوردستها به آنها آشکار ساختم. ای قوم اسرائیل، من همیشه شما را دوست داشتم و محبّت پایدار من نسبت به شما ادامه خواهد داشت. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳3 من خود را از دوردستها به آنها آشکار ساختم. ای قوم اسرائیل، من همیشه شما را دوست داشتم و محبّت پایدار من نسبت به شما ادامه خواهد داشت. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده3 خداوند از جای دور به من ظاهر شد و گفت «با محبت ازلی تو را دوست داشتم، از این جهت تو را به محبت جذب نمودم. Faic an caibideil |