Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِرمیا 22:4 - Persian Old Version

4 زیرا اگر این کار را بجا آورید هماناپادشاهانی که بر کرسی داود بنشینند، ازدروازه های این خانه داخل خواهند شد و هر یک با بندگان و قوم خود بر ارابهها و اسبان سوارخواهند گردید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

4 زیرا اگر براستی این کلام را به جا آرید، آنگاه پادشاهانی که بر تخت داوود می‌نشینند، سوار بر اسبان و ارابه‌ها، به همراه خادمان و قوم خویش از دروازه‌های این خانه داخل خواهند شد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

4 اگر آنچه می‌گویم انجام دهید، اجازه خواهم داد که همواره پادشاهانی از نسل داوود بر تخت سلطنت تکیه بزنند و با درباریان و همهٔ قوم در سعادت و آسایش، روزگار بگذرانند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

4 اگر آنچه را که به شما دستور می‌دهم، واقعاً بجا آورید در آن صورت خاندان داوود به سلطنت ادامه می‌دهد و آنها به اتّفاق درباریان و مردم عادی به رفت و آمد با ارّابه‌‌ها و اسبان خود از دروازه‌های این کاخ ادامه خواهند داد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

4 اگر آنچه را که به شما دستور می‌دهم، واقعاً به‌جا آورید، در‌آن‌صورت خاندان داوود به سلطنت ادامه خواهند داد و آن‌ها به اتّفاق درباریان و مردم عادی به رفت‌وآمد با ارّابه‌ها و اسبان خود از دروازه‌های این کاخ ادامه خواهند داد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

4 زیرا اگر این کار را به جا آورید، به یقین پادشاهانی که بر تخت داوود بنشینند، از دروازه‌های این خانه داخل خواهند شد و هر یک با خادمان و قوم خود بر ارابه‌ها و اسبان سوار خواهند گردید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِرمیا 22:4
2 Iomraidhean Croise  

آنگاه پادشاهان و سروران بر کرسی داود نشسته و بر ارابهها و اسبان سوار شده، ایشان و سروران ایشان مردان یهودا و ساکنان اورشلیم از دروازه های این شهر داخل خواهند شد و این شهر تا به ابد مسکون خواهد بود.


و بگو: ای پادشاه یهودا که بر کرسی داود نشستهای، تو و بندگانت و قومت که به این دروازهها داخل میشوید کلام خداوند را بشنوید:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan