اِرمیا 11:16 - Persian Old Version16 خداوند تو را زیتون شاداب که به میوه نیکوخوشنما باشد مسمی نموده. اما به آواز غوغای عظیم آتش در آن افروخته است که شاخه هایش شکسته گردید. Faic an caibideilهزارۀ نو16 خداوند تو را درخت زیتون سرسبز نامیده بود، درختی که به میوۀ نیکو مزین بود. اما به آواز غوغایی عظیم آن را به آتش خواهد کشید، و شاخههایش خواهد شکست. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر16 قوم من مانند درخت زیتونِ سرسبز، پر از میوههای خوب و زیبا بود؛ اما اکنون شکسته و خرد شده است، چون من شعلههای سوزان خشم دشمنان را بر ایشان فرو آوردهام. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید16 من یکبار اسم آنها را درخت زیتون پر برگ و پر از میوههای زیبا گذاشته بودم، امّا اکنون با خروشی مثل رعد، برگهای آن را میسوزانم و شاخههایش را قطع میکنم. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳16 من زمانی نام آنها را درخت زیتون پُر برگ و پُر از میوههای زیبا گذاشته بودم، امّا اکنون با خروشی مثل رعد، برگهای آن را خواهم سوزانید و شاخههایش را قطع خواهم کرد. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده16 خداوند تو را زیتون شاداب نامیده بود، درختی که به میوه نیکو آراسته بود. اما به صدای غوغایی بزرگ، آتش در آن افروخته است که شاخههایش شکسته گردیده. Faic an caibideil |