داوران 7:1 - Persian Old Version1 و یربعل که جدعون باشد با تمامی قوم که باوی بودند صبح زود برخاسته، نزد چشمه حرود اردو زدند، و اردوی مدیان به شمال ایشان نزد کوه موره در وادی بود. Faic an caibideilهزارۀ نو1 یِروبَّعَل که همان جِدعون باشد، با تمامی قومی که با وی بودند، سحرگاهان برخاسته، در کنار چشمۀ حَرود اردو زدند. اردوی مِدیان نیز به جانب شمال ایشان، نزد کوه مورِه، در درّه بود. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 جدعون با سپاهش صبح زود حرکت کرده، تا چشمهٔ حرود پیش رفتند و در آنجا اردو زدند. مدیانیها نیز در سمت شمالی آنها در درهٔ کوه موره اردو زده بودند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید1 صبح روز دیگر، یروبعل یعنی جدعون، با همهٔ مردمی که با او بودند رفت و در کنار چشمه حَرُود اردو زد. اردوگاه مدیانیان در شمال آنها، در دشت کوه موره، برپا بود. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 روزی یروبعل، یعنی جِدعون، و همۀ مردمی که با او بودند، صبح زود برخاستند و در کنار چشمهٔ حَرُود اردو زدند. اردوگاه مِدیانیان در شمال آنها در دشت کوه موره بود. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده1 و يِروبَّعَل که جِدعون باشد با تمامی قوم که با او بودند صبح زود برخاسته، نزد چشمه حَرود اردو زدند. اردوی مِديان به شمال ايشان نزد کوه موره در درّه بود. Faic an caibideil |