یعقوب 3:1 - Persian Old Version1 ای برادران من، بسیار معلم نشوید چونکه می دانید که بر ما داوری سختتر خواهدشد. Faic an caibideilهزارۀ نو1 برادران من، مباد که بسیاری از شما در پی معلّم شدن باشند، زیرا میدانید که بر ما معلّمان، داوریِ سختتر خواهد شد. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 برادران و خواهران عزیزم، شمار کسانی که میخواهند معلم شوند، زیاد نباشد، زیرا میدانید داوری بر ما که تعلیم میدهیم، سختگیرانهتر خواهد بود. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید1 ای برادران من، درست نیست كه بسیاری از شما در كلیسا معلّم دیگران باشید، چون میدانید كه روز داوری برای ما معلّمین سختتر خواهد بود. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 ای برادران من، مبادا بسیاری از شما بخواهید معلّم دیگران باشید، چون میدانید که روز داوری برای ما معلّمین سختتر خواهد بود. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری1 کاکائُن مه، خیلیُتُ دُمبال ایی مَبی که معلّم بَشین، چون اَدونین به ما که یاد اَدِیم، محاکمه سختته اِبو. Faic an caibideil |