یعقوب 2:19 - Persian Old Version19 تو ایمان داری که خدا واحداست؟ نیکو میکنی! شیاطین نیز ایمان دارند و می لرزند! Faic an caibideilهزارۀ نو19 تو ایمان داری که خدا یکی است. نیکو میکنی! حتی دیوها نیز اینگونه ایمان دارند و از ترس به خود میلرزند! Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر19 ممکن است کسی بگوید: «من ایمان دارم که خدا یکی است!» این خوب است! ولی چنین شخصی باید به خاطر داشته باشد که دیوها نیز به این ایمان دارند، چنان ایمانی که از ترس به خود میلرزند! Faic an caibideilمژده برای عصر جدید19 تو ایمان داری كه خدا واحد است، بسیار خوب! دیوها هم ایمان دارند و از ترس میلرزند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳19 تو ایمان داری که خدا واحد است؛ بسیار خوب! دیوها هم ایمان دارند و از ترس میلرزند. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری19 تو ایمُن اِتهَه که خدا یکتان. خُب اَکُنی! حتی زارُ هم ایطو ایمُن شُهَه و اَ تِرس اَلَرزِن! Faic an caibideil |