Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِشعیا 66:6 - Persian Old Version

6 آواز غوغا از شهر، صدایی از هیکل، آوازخداوند است که به دشمنان خود مکافات میرساند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

6 «آواز غوغا از شهر! صدایی از معبد! این آواز خداوند است که دشمنان خود را سزا می‌دهد!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

6 «در شهر چه غوغایی است؟ این چه صدایی است که از خانهٔ خدا به گوش می‌رسد؟ این صدای خداوند است که از دشمنانش انتقام می‌گیرد.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

6 به صدای فریادهایی که از شهر و از معبد بزرگ می‌رسد، گوش دهید، این صدای خداوند است که دشمنان خود را تنبیه می‌کند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

6 صدای فریادی از شهر! صدایی از معبدِ بزرگ! این صدای خداوند است که دشمنان خود را مجازات می‌کند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

6 صدای غوغا از شهر! صدایی از معبد! صدای خداوند است که به دشمنان خود سزا می‌دهد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِشعیا 66:6
7 Iomraidhean Croise  

زیرا اینک خداوند از مکان خود بیرون میآید تا سزای گناهان ساکنان زمین را به ایشان برساند. پس زمین خونهای خود رامکشوف خواهد ساخت و کشتگان خویش رادیگر پنهان نخواهد نمود.


زیرا خداوند را روز انتقام و سال عقوبت به جهت دعوی صهیون خواهد بود.


بر وفق اعمال ایشان، ایشان را جزا خواهد داد. به خصمان خود حدت خشم را و به دشمنان خویش مکافات و به جزایرپاداش را خواهد رسانید.


پس گفت: خداوند ازصهیون نعره میزند و آواز خود را از اورشلیم بلند میکند و مرتع های شبانان ماتم میگیرند وقله کرمل خشک میگردد.


و آبستن بوده، از درد زه و عذاب زاییدن فریاد برمی آورد.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan