اِشعیا 59:10 - Persian Old Version10 و مثل کوران برای دیوار تلمس مینماییم و مانند بیچشمان کورانه راه میرویم. در وقت ظهر مثل شام لغزش میخوریم و در میان تندرستان مانند مردگانیم. Faic an caibideilهزارۀ نو10 چون نابینایان با لمسِ دیوار قدم برمیداریم؛ مانند کسانی که چشم ندارند کورمال راه میرویم. در نیمروز، همچون شامگاهان میلغزیم؛ در میان تندرستان همچون مردگانیم! Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 مانند اشخاص نابینا، کورمال کورمال راه میرویم و در روز روشن جایی را نمیبینیم و به زمین میافتیم؛ گویی در دنیای مردگان زندگی میکنیم! Faic an caibideilمژده برای عصر جدید10 مثل آدمهای کور، کورکورانه حرکت میکنیم. در آفتاب ظهر میلغزیم، گویی که شبی تاریک است، و یا در ظلمت دنیای مردگان هستیم. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 مثل آدمهای کور، کورکورانه حرکت میکنیم. در آفتاب ظهر میلغزیم، گویی که شبی تاریک است و یا در ظلمت دنیای مردگان هستیم. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 و مثل کوران با لمس دیوار گام برمیداریم، و مانند بیچشمان کورمال راه میرویم. در وقت ظهر مثل شام میلغزیم، و در میان تندرستان، مانند مردگانیم. Faic an caibideil |