اِشعیا 58:2 - Persian Old Version2 و ایشان هر روز مرا میطلبند و ازدانستن طریق های من مسرور میباشند. مثل امتی که عدالت را بجا آورده، حکم خدای خود را ترک ننمودند. احکام عدالت را از من سوال نموده، ازتقرب جستن به خدا مسرور میشوند Faic an caibideilهزارۀ نو2 زیرا آنان هر روزه مرا میجویند، چنانکه گویی به شناخت راههای من رغبت دارند؛ همچون قومی پارسا مینمایند، همچون قومی که قانون خدای خویش را ترک نکرده باشند. دربارۀ قوانین عادلانه از من پُرسش میکنند، و چنان مینمایند که از تقرب جستن به خدا مسرورند. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 آنها هر روز مرا عبادت میکنند و وانمود میکنند که مایلند احکام مرا بدانند و اوامر مرا اجرا کنند. میگویند که هرگز احکام عادلانهٔ مرا زیر پا نگذاشتهاند و همیشه از پرستش من لذت بردهاند.» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید2 آنها هر روز برای عبادت به نزد من میآیند، و میگویند که مشتاقند راهها و تعالیم مرا بدانند. آنها میگویند از من قوانین عادلانه میخواهند، واز پرستش خدای خود خشنود هستند.» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 آنها هر روز برای عبادت نزد من میآیند و ادّعا میکنند که مشتاقند راهها و تعالیم مرا بدانند. آنها میگویند از من قوانین عادلانه میخواهند و از پرستش من خشنود هستند.» Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده2 ایشان هر روز مرا میطلبند و از دانستن راههای من مسرور میباشند. مثل قومی که عدالت را به جا آورده، حکم خدای خود را ترک ننمودند. احکام عدالت را از من سؤال نموده، از نزدیک جستن به خدا شادمان میشوند Faic an caibideil |