اِشعیا 5:28 - Persian Old Version28 که تیرهای ایشان، تیز و تمامی کمانهای ایشان، زده شده است. سمهای اسبان ایشان مثل سنگ خارا وچرخهای ایشان مثل گردباد شمرده خواهند شد. Faic an caibideilهزارۀ نو28 تیرهای ایشان تیز است و کمانهایشان جملگی کشیده. سُم اسبانشان بسان سنگ خاراست و چرخ ارابههایشان همچون گردباد. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر28 تیرهایشان تیز و کمانهایشان خمیده است. سم اسبهای ایشان مانند سنگ خارا محکم است و چرخهای ارابههایشان مثل گردباد میچرخند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید28 تیرهای آنها تیز و کمانهای آنها آمادهٔ نشانهگیری است. سم اسبهای آنها مثل سنگ خارا محکم و چرخهای ارّابههایشان مثل گردباد میچرخند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳28 تیرهای آنها تیز و کمانهای آنها آمادۀ رها شدن است. سم اسبهای آنها مثل سنگ خارا محکم است و چرخهای ارّابههایشان مثل گردباد، در چرخش. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده28 که تیرهای ایشان، تیز و تمامی کمانهای ایشان، زده شده است. سُمهای اسبان ایشان مثل سنگ خارا و چرخهای ارابههایشان مثل گردباد شمرده خواهند شد. Faic an caibideil |