Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِشعیا 5:21 - Persian Old Version

21 وای برآنانی که درنظر خود حکیمند، و پیش روی خود فهیم مینمایند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

21 وای بر کسانی که در چشم خود حکیمند و در نظر خویش، خردمند!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

21 وای بر شما که خود را دانا می‌پندارید و به نظر خود عاقل می‌نمایید؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

21 وای بر شما که خود را دانا و زرنگ می‌دانید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

21 وای بر شما که خود را حکیم وزیرک می‌دانید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

21 وای بر آنانی که در نظر خود حکیمند، و پیش روی خود فهیم می‌نمایند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِشعیا 5:21
13 Iomraidhean Croise  

ومرد جاهل آنوقت فهیم میشود که بچه خروحشی، انسان متولد شود.


آیا شخصی را میبینی که در نظر خودحکیم است، امید داشتن بر احمق از امید بر اوبیشتر است.


کاهل در نظر خود حکیمتر است از هفت مرد که جواب عاقلانه میدهند.


خویشتن را حکیم مپندار، از خداوند بترس و از بدی اجتناب نما.


زیرا میگوید: «به قوت دست خود و به حکمت خویش چونکه فهیم هستم این را کردم و حدود قومها را منتقل ساختم و خزاین ایشان را غارت نمودم و مثل جبار سروران ایشان را به زیر انداختم.


کیست که او را اهانت کرده، کفر گفتهای و کیست که بر وی آواز بلند کرده، چشمان خود را به علیین افراشتهای؟ مگر قدوس اسرائیل نیست؟


که امیران را لاشی میگرداند و داوران جهان را مانند بطالت میسازد.


زیرا که بر شرارت خود اعتماد نموده، گفتی کسی نیست که مرا بیند. و حکمت و علم تو، تو را گمراه ساخت و در دل خود گفتی: من هستم و غیر از من دیگری نیست.


عیسی بدیشان گفت: «اگر کورمی بودید گناهی نمی داشتید و لکن الان میگوییدبینا هستیم. پس گناه شما میماند.


ادعای حکمت میکردند واحمق گردیدند.


زیراای برادران نمی خواهم شما از این سربی خبر باشید که مبادا خود را دانا انگارید که مادامی که پری امتها درنیاید، سختدلی بربعضی از اسرائیل طاری گشته است.


برای یکدیگر همان فکر داشته باشید و در چیزهای بلند فکر مکنید بلکه با ذلیلان مدارا نمایید و خودرا دانا مشمارید.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan