اِشعیا 46:4 - Persian Old Version4 وتا به پیری شما من همان هستم و تا به شیخوخیت من شما را خواهم برداشت. من آفریدم و من برخواهم داشت و من حمل کرده، خواهم رهانید. Faic an caibideilهزارۀ نو4 حتی تا به پیریتان من اویم، و تا به سپیدموییحملتان خواهم کرد. شما را من آفریدهام و حملتان نیز خواهم کرد؛ آری، من شما را حمل کرده، رهایی خواهم داد. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر4 من خدای شما هستم و تا وقتی پیر شوید و موهایتان سفید شود از شما مراقبت خواهم کرد. من شما را آفریدهام و از شما نگه داری خواهم نمود. شما را با خود خواهم برد و نجاتدهندۀ شما خواهم بود.» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید4 من خدای تو هستم و تا زمانی که پیر شوی و موهایت سفید شوند مراقب تو خواهم بود. من تو را آفریدم، از تو مواظبت خواهم کرد، من به تو کمک میکنم و تو را خلاصی خواهم بخشید.» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳4 من خدای شما هستم و تا زمانیکه پیر شوید و موهایتان سفید شوند، مراقب شما خواهم بود. من شما را آفریدم و از شما مواظبت خواهم کرد؛ من به شما کمک کرده شما را خلاصی خواهم بخشید.» Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده4 و تا به پیری شما، من همان هستم و تا به سپیدمویی، من شما را خواهم برداشت. من آفریدم و من برخواهم داشت و من حمل کرده، خواهم رهانید. Faic an caibideil |