اِشعیا 36:8 - Persian Old Version8 پس حال با آقایم پادشاه آشورشرط ببند و من دو هزار اسب به تو میدهم اگر ازجانب خود سواران بر آنها توانی گذاشت. Faic an caibideilهزارۀ نو8 پس حال، بیا و با سرورم پادشاه آشور شرطی ببند: من دو هزار اسب به تو میدهم، اگر خود بتوانی سواران بر آنها بگماری! Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر8 من از طرف آقایم، پادشاه آشور حاضرم با شما شرط ببندم. اگر بتوانید دو هزار اسب سوار پیدا کنید من دو هزار اسب به شما خواهم داد تا بر آنها سوار شوند! Faic an caibideilمژده برای عصر جدید8 من از جانب امپراتور آشور با شما معاملهای میکنم؛ به شما دو هزار اسب خواهم داد به شرط آنکه شما بتوانید به همان تعداد اسب سوار پیدا کنید. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳8 من از جانب امپراتور آشور با شما معاملهای میکنم؛ به شما دو هزار اسب میدهم بهشرط آنکه شما به همان تعداد، اسبسوار پیدا کنید. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده8 پس حال با آقایم پادشاه آشور شرطی ببند: من دو هزار اسب به تو میدهم، اگر از جانب خود سواران بر آنها توانی گذاشت. Faic an caibideil |