اِشعیا 33:9 - Persian Old Version9 زمین ماتمکنان کاهیده شده است و لبنان خجل گشته، تلف گردیده است و شارون مثل بیابان شده و باشان و کرمل برگهای خود را ریختهاند. Faic an caibideilهزارۀ نو9 زمینْ ماتمکنان میپژمُرَد؛ لبنانْ خجلتزده میخشکد؛ شارون همچون بَرَهوت گشته، و برگهای درختان باشان و کَرمِل ریخته است. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9 سرزمین اسرائیل از بین رفته، لبنان نابود شده، شارون به بیابان تبدیل گشته و برگهای درختان باشان و کرمل ریخته است. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید9 زمین، بایر و متروک و جنگلهای لبنان پژمرده و درّهٔ حاصلخیز شارون مثل کویر شده است و در باشان و در کوهستان کرمل، برگ درختان در حال ریختن است. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 زمین، بایر و متروک، جنگلهای لبنان پژمرده و درّۀ حاصلخیز شارون مثل کویر شده است. در باشان و در کوهستان کَرمِل، برگ درختان در حال ریختن است. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده9 زمین ماتمکنان بیقوت شده است و لبنان خجل گشته، تلف گردیده است و شارون مثل بیابان شده و باشان و کَرمِل برگهای خود را ریختهاند. Faic an caibideil |