اِشعیا 3:7 - Persian Old Version7 در آن روز او آواز خود را بلند کرده، خواهد گفت: «من علاج کننده نتوانم شد زیرا درخانه من نه نان و نه لباس است پس مرا حاکم قوم مسازید.» Faic an caibideilهزارۀ نو7 اما او در آن روز فریاد بر خواهد آورد: «من دردی را دوا نتوانم کرد! در منزل من نه خوراک است و نه جامه؛ پس مرا بر مردم حاکم مسازید!» Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر7 او جواب خواهد داد: «نه، هیچ کمکی از دست من برنمیآید! من نیز خوراک و پوشاک ندارم. مرا رهبر خود نکنید!» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید7 امّا او در پاسخ میگوید، «نه من نمیتوانم به شما کمک کنم. من هم خوراک و پوشاکی ندارم. مرا برای رهبری خود انتخاب نکنید.» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳7 امّا او در پاسخ خواهد گفت: «نه، من نمیتوانم به شما کمک کنم. من نه خوراک دارم نه پوشاک. مرا برای رهبری خود انتخاب نکنید.» Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده7 در آن روز او صدای خود را بلند کرده، خواهد گفت: «من علاج کننده نتوانم شد، زیرا در خانه من نه نان و نه لباس است پس مرا حاکم قوم مسازید.» Faic an caibideil |