اِشعیا 29:5 - Persian Old Version5 اما گروه دشمنانت مثل گرد نرم خواهند شد و گروه ستم کیشان مانندکاه که میگذرد و این بغته در لحظهای واقع خواهد شد. Faic an caibideilهزارۀ نو5 اما انبوه دشمنانت همچون ذراتِ غبار خواهند شد، و خیل ستمکیشان همچون کاهی که رانده شود؛ بهناگاه و در یک آن، Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر5-6 اما دشمنان تو نیز خرد خواهند شد و کسانی که بر تو ظلم میکردند همچون کاه در برابر باد، رانده و پراکنده خواهند شد. در یک چشم به هم زدن خداوند لشکرهای آسمان با رعد و زلزله و صدای مهیب، با گردباد و طوفان و شعلهٔ آتش به کمک تو خواهد شتافت Faic an caibideilمژده برای عصر جدید5 ای اورشلیم، همهٔ بیگانگانی که به تو حمله میکنند مثل گرد و خاک به اطراف پاشیده خواهند شد و ارتشهای هولناک آنها، به طور ناگهانی و بدون انتظار، مثل کاهی در برابر باد پراکنده خواهند شد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳5 ای اورشلیم، همۀ بیگانگانی که به تو حمله میکنند مثل گرد و خاک به اطراف پاشیده خواهند شد و ارتشهای هولناک آنها، بهطور ناگهانی و بدون انتظار، مثل کاهی در برابر باد پراکنده خواهند شد. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده5 اما گروه دشمنانت مثل گرد نرم خواهند شد و گروه ستمکیشان مانند کاه که میگذرد و این در یک آن در لحظهای واقع خواهد شد. Faic an caibideil |