Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِشعیا 28:25 - Persian Old Version

25 آیا بعد از آنکه رویش را هموار کرد گشنیز رانمی پاشد و زیره را نمی افشاند و گندم را درشیارها و جو را در جای معین و ذرت را درحدودش نمی گذارد؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

25 آنگاه که زمین را هموار ساخت، آیا گشنیز نمی‌پاشد و زیره نمی‌افشاند؟ آیا گندم در شیار نمی‌کارد، و جو را در جای معین خود نمی‌گذارد و چاودار در حدود مزرعه نمی‌کارد؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

25 البته او می‌داند که باید آن را آماده کند تا در آن تخم بکارد. می‌داند تخم گشنیز و زیره را کجا بپاشد و بذر گندم و جو و ذرت را کجا بکارد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

25 یکبار که زمینی را آماده کرد آن وقت تخم سبزیجاتی مثل شوید و زیره در آن می‌کارد. او همچنین ردیفهایی از گندم و جو، و در کنار‌های مزرعه، غلاّت دیگری خواهد داشت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

25 وقتی‌که زمین را آماده کرد، آن‌وقت تخم سبزیجاتی مثل شوید و زیره در آن می‌کارد. او همچنین ردیف‌هایی از گندم و جو، و در کنار‌ه‌های مزرعه، غلاّت دیگری می‌کارد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

25 آیا بعد از آنکه رویش را هموار کرد، گشنیز را نمی‌پاشد و زیره را نمی افشاند و گندم را در شیارها و جو را در جای معین و ذرت را در حدودش نمی‌گذارد؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِشعیا 28:25
5 Iomraidhean Croise  

آیا برزگر، همه روز به جهت تخم پاشیدن شیار میکند و آیا همه وقت زمین خود را میشکافد و هموار مینماید؟


زیرا که خدایش او را به راستی میآموزد و او را تعلیم میدهد.


پس گندم و جو و باقلا و عدس و ارزن وجلبان برای خود گرفته، آنها را در یک ظرف بریزو خوراکی از آنها برای خود بپز و تمامی روزهایی که به پهلوی خود میخوابی، یعنی سیصد و نود روز آن را خواهی خورد.


وای بر شماای کاتبان و فریسیان ریاکار که نعناع و شبت و زیره را عشر میدهید و اعظم احکام شریعت، یعنی عدالت و رحمت و ایمان را ترک کردهاید! میبایست آنها را بهجا آورده، اینها را نیز ترک نکرده باشید.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan