اِشعیا 26:16 - Persian Old Version16 ای خداوند ایشان در حین تنگی، تو راخواهند طلبید. و چون ایشان را تادیب نمایی دعاهای خفیه خواهند ریخت. Faic an caibideilهزارۀ نو16 خداوندا، ما در تنگی خویش تو را جُستیم؛ آنگاه که تأدیبمان میکردی، نجواهایمان را به حضورت ریختیم. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر16 خداوندا، تو قومت را تنبیه کردی و ایشان هنگام سختی، در خفا به درگاه تو دعا کردند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید16 ای خداوند تو قوم خود را مجازات کردی و آنها در حالت پریشانی به حضور تو دعا کردند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳16 ای خداوند، تو قوم خود را مجازات کردی و آنها در پریشانی به حضور تو دعا کردند. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده16 ای خداوند، ایشان در حین تنگی، تو را خواهند طلبید. و چون ایشان را تنبیه نمایی، دعاهای مخفیانه خواهند ریخت. Faic an caibideil |