Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِشعیا 2:14 - Persian Old Version

14 و بر همه کوههای عالی و برجمیع تلهای بلند؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

14 بر ضد همۀ کوههای سر به فلک کشیده، و تمامی تپه‌های بلند؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

14 تمام کوهها و تپه‌های بلند،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

14 او کوهها و تل‌های بلند،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

14 کو‌ه‌ها و تپّه‌های بلند،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

14 و به همه کوه‌های سر به فلک کشیده، و به ضد تمامی تپه​های بلند؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِشعیا 2:14
6 Iomraidhean Croise  

ای کوههای باقله های افراشته، چرا نگرانید؟ بر این کوهی که خدا برای مسکن خود برگزیده است هر آینه خداوند در آن تا به ابد ساکن خواهد بود.


و بر هربرج مرتفع و بر هرحصار منیع؛


و در روز کشتار عظیم که برجها در آن خواهد افتاد نهرها و جویهای آب برهر کوه بلند و به هر تل مرتفع جاری خواهد شد.


هر درهای برافراشته و هر کوه وتلی پست خواهد شد. و کجیها راست وناهمواریها هموار خواهد گردید.


که خیالات و هر بلندی را که خود را به خلاف معرفت خدا میافرازد، به زیر میافکنیم وهر فکری را به اطاعت مسیح اسیر میسازیم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan