اِشعیا 19:8 - Persian Old Version8 و ماهی گیران ماتم میگیرند و همه آنانی که قلاب به نیل اندازندزاری میکنند و آنانی که دام بر روی آب گسترانند افسرده خواهند شد. Faic an caibideilهزارۀ نو8 ماهیگیران و همۀ آنانی که قلاب در نیل میافکنند ماتم و شیون خواهند کرد، و آنان که تور در آبها میگسترند، به حسرت خواهند نشست. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر8 همهٔ ماهیگیرانی که تور و قلاب به رود نیل میاندازند نومید خواهند شد و زاری خواهند کرد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید8 ماهیگیران ناله و گریه میکنند، چون قلّابها و تورهای آنها بیفایده خواهند بود. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳8 ماهیگیران ناله و گریه خواهند کرد، چون قلّابها و تورهای آنها بیفایده خواهند بود. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده8 ماهیگیران ماتم میگیرند و همه آنانی که قلاب به نیل اندازند، زاری میکنند و آنانی که دام بر روی آب گسترانند، افسرده خواهند شد. Faic an caibideil |