اِشعیا 19:11 - Persian Old Version11 سروران صوعن بالکل احمق میشوند ومشورت مشیران دانشمند فرعون وحشی می گردد. پس چگونه به فرعون میگویید که من پسر حکما و پسر پادشاهان قدیم میباشم. Faic an caibideilهزارۀ نو11 براستی که صاحبمنصبان ’صوعَن‘ جملگی نادانند، و مشاوران خردمندِ فرعون مشورت ابلهانه میدهند. پس چگونه به فرعون میگویید: «من از جملۀ حکمایم و از سُلالۀ پادشاهان قدیم»؟ Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11 بزرگان شهر صوعن نادانند و هر مشورت و پندی که به پادشاه مصر میدهند احمقانه است. پس چگونه به پادشاه میگویند: «ما از نسل حکیمان و پادشاهان قدیم هستیم!» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید11 رهبران شهر صوعن احمقند! داناترین مردان مصری، نصیحت احمقانه میدهند، چطور جرأت میکنند به فرعون بگویند که آنها فرزندان حکما و پادشاهان پیشین هستند؟ Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 رهبران شهر صُوعَن احمقاند! حکیمترین مردان مصری، نصیحت احمقانه میدهند. آنها چطور جرأت میکنند به فرعون بگویند که ما فرزندان حکیمان و پادشاهان پیشین هستیم؟ Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده11 سروران صوعَن به تمامی احمق میشوند و مشورت مشورتدهندگان دانشمند فرعون ابلهانه می گردد. پس چگونه به فرعون میگویید که: «من پسر حکیمان و پسر پادشاهان قدیم میباشم»؟ Faic an caibideil |