Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِشعیا 19:10 - Persian Old Version

10 و ارکان او ساییده و جمیع مزدوران رنجیده دل خواهند شد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

10 بافندگان دلسرد و کارگران مزدبگیر دلمرده خواهند شد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 و همهٔ بافندگان و کارگران نومید و دل شکسته خواهند شد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

10 و بافندگان و کارکنان ماهر دل‌شکسته و افسرده خواهند شد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 و بافندگان و کارکنانِ ماهر دل‌شکسته و افسرده خواهند شد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

10 و بنیادهای او ساییده و تمامی مزدوران رنجیده‌دل خواهند گردید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِشعیا 19:10
5 Iomraidhean Croise  

بامدادان چون یوسف نزد ایشان آمد، دید که اینک ملول هستند.


زیرا که ارکان منهدم میشوند و مردعادل چه کند؟»


و خداوند به موسی گفت: «به هارون بگوعصای خود را بگیر و دست خود را بر آبهای مصر دراز کن، بر نهرهای ایشان، و جویهای ایشان، و دریاچه های ایشان، و همه حوضهای آب ایشان، تا خون شود، و در تمامی زمین مصردر ظروف چوبی و ظروف سنگی، خون خواهدبود.»


و خداوند به موسی گفت: «به هارون بگو: دست خود را با عصای خویش بر نهرها و جویها و دریاچهها دراز کن، ووزغها را بر زمین مصر برآور.»


زیرا زمینی که تو برای گرفتن آن داخل میشوی، مثل زمین مصرکه از آن بیرون آمدی نیست، که در آن تخم خودرا میکاشتی و آن را مثل باغ بقول به پای خودسیراب میکردی.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan