اِشعیا 13:13 - Persian Old Version13 بنابراین آسمان را متزلزل خواهم ساخت وزمین از جای خود متحرک خواهد شد. در حین غضب یهوه صبایوت و در روز شدت خشم او. Faic an caibideilهزارۀ نو13 پس آسمانها را به لرزه در خواهم آورد، و زمین از جای خود خواهد جنبید، به هنگام غضب خداوندِ لشکرها و در روز حِدّت خشم او! Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر13 من، خداوند لشکرهای آسمان، در روز خشم طوفانی خود، آسمانها را خواهم لرزاند و زمین را از جای خود تکان خواهم داد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید13 روزی که من -خداوند متعال- خشم خود را نشان دهم، آسمانها به لرزه میافتند و زمین از مدار خود خارج خواهد شد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳13 بهاینترتیب، من آسمانها را به لرزه خواهم انداخت، و زمین در جای خود خواهد جنبید در خشم خداوند لشکرهای سماوی، در روز غضب بیامان او. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده13 بنابراین آسمان را به لرزه خواهم انداخت و زمین از جای خود خواهد جنبید. در حین غضب یهوه صِبایوت و در روز شدت خشم او. Faic an caibideil |