اِشعیا 11:2 - Persian Old Version2 و روح خداوند بر او قرار خواهدگرفت، یعنی روح حکمت و فهم و روح مشورت و قوت و روح معرفت و ترس خداوند. Faic an caibideilهزارۀ نو2 روح خداوند بر او قرار خواهد یافت، روح حکمت و فهم، روح مشورت و قوّت، روح معرفت و ترس خداوند. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 روح خداوند بر آن شاخه قرار خواهد گرفت، یعنی روح حکمت و فهم، روح مشورت و قوت، و روح شناخت و ترس از خداوند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید2 روح خداوند به او حکمت و دانش و مهارت برای حکومت خواهد داد. او ارادهٔ خداوند را میداند و حرمت او را نگاه خواهد داشت، Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 روح خداوند بر او قرار خواهد گرفت، روح حکمت و فهم، روح مشورت و قدرت، روح معرفت و ترس خداوند. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده2 و روح خداوند بر او قرار خواهد گرفت، یعنی روح حکمت و فهم و روح مشورت و قوت و روح معرفت و ترس خداوند. Faic an caibideil |