اِشعیا 1:22 - Persian Old Version22 نقره تو به درد مبدل شده، و شراب تو از آب ممزوج گشته است. Faic an caibideilهزارۀ نو22 نقرۀ تو به زنگار بدل گشته و بهترین شرابت، به آب آمیخته است. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر22 زمانی چون نقره خالص بودی، ولی اینک فلزی بیمصرف شدهای. زمانی همچون شراب ناب بودی، ولی اکنون با شرابی آمیخته با آب شدهای. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید22 ای اورشلیم، تو روزی مثل نقرهٔ خالص بودی، امّا اکنون بیارزش شدهای. تو مثل شراب ناب بودی ولی حالا چیزی جز آب نیستی. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳22 ای اورشلیم، تو روزی مثل نقرۀ خالص بودی، امّا اکنون بیارزش شدهای. تو مثل شراب ناب بودی، ولی حالا چیزی جز آب نیستی. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده22 نقره تو به زنگار تبدیل شده، و شراب تو به آب آمیخته گشته است. Faic an caibideil |