هوشع 4:5 - Persian Old Version5 و تو در وقت روز خواهی لغزید و نبی نیز با تو در وقت شب خواهد لغزید ومن مادر تو را هلاک خواهم ساخت. Faic an caibideilهزارۀ نو5 تو در روز روشن خواهی لغزید، و نبی نیز همراه تو در شب. بنابراین، من مادرت را هلاک خواهم کرد؛ Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر5 شما روز و شب مرتکب خطا و لغزش میشوید و انبیا نیز با شما در این کار همراهند. پس من مادرتان اسرائیل را از بین خواهم برد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید5 شب و روز مرتکب خطا و لغزش میشوید. انبیا هم بهتر از شما نیستند. من مادرتان، اسرائیل را نابود میکنم. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳5 شب و روز مرتکب خطا و لغزش میشوید. انبیا هم بهتر از شما نیستند. من مادرتان اسرائیل را نابود خواهم کرد. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده5 و تو در وقت روز خواهی لغزید و نبی نیز با تو در وقت شب خواهد لغزید و من مادر تو را هلاک خواهم ساخت. Faic an caibideil |