هوشع 2:3 - Persian Old Version3 مبادا رخت او را کنده، وی را برهنه نمایم و او را مثل روز ولادتش گردانیده، مانندبیابان واگذارم و مثل زمین خشک گردانیده، به تشنگی بکشم. Faic an caibideilهزارۀ نو3 مبادا جامه از تنش به در کنم و او را همچون زادروزش برهنه سازم، و بسان بیابانش گردانم، چونان سرزمین بیحاصل، و او را از تشنگی از پا درافکنم. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر3 و گرنه او را مثل روزی که از مادر متولد شد عریان خواهم ساخت و مانند زمینی که دچار خشکسالی شده باشد از تشنگی هلاک خواهم کرد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید3 وگرنه او را مانند روزی که به دنیا آمد، برهنه میکنم و مانند بیابان و زمین خشک و بیآب از تشنگی هلاک میسازم. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳3 وگرنه او را مانند روزی که به دنیا آمد، برهنه کرده مانند بیابان و زمین خشک و بیآب از تشنگی هلاک خواهم ساخت. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده3 مبادا لباس او را کنده، وی را برهنه نمایم و او را مثل زادروزش گردانیده، مانند بیابان واگذارم و مثل زمین خشک گردانیده، به تشنگی بکشم. Faic an caibideil |