هوشع 10:5 - Persian Old Version5 ساکنان سامره برای گوساله های بیت آون میترسند زیرا که قومش برای آن ماتم میگیرند و کاهنانش به جهت جلال او میلرزند زیرا که از آن دور شده است. Faic an caibideilهزارۀ نو5 ساکنان سامِرِه برای گوسالۀ بِیتآوِن ترسانند، و مردمانش برای آن ماتم خواهند کرد؛ و کاهنان بتپرستِ گوساله به جهت آن فریاد برمیآورند، به جهت جلال آن که رخت بربسته است. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر5 مردم سامره میترسند مبادا بت گوساله شکلشان در بیتئیل صدمهای ببیند. کاهنان و مردم عزا میگیرند زیرا جلال آن از بین رفته است. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید5 اهالی سامره میترسند که مبادا به گاو طلایی بیت آون آسیبی برسد. مردم و کاهنان بتپرست آن بهخاطر جلال از دست رفتهٔ بت خود شیون میکنند و ماتم میگیرند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳5 اهالی سامره برای گوسالهٔ طلایی بِیتآون ترسان خواهند بود. و بهخاطر از دست دادن گوسالهٔ طلایی بِیتآون ماتم خواهند گرفت و کاهنانش برای آن شیون میکنند، زیرا جلال گوسالهٔ طلایی از آن گرفته شده است. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده5 ساکنان سامره برای گوسالههای بِیتآوِن میترسند، زیرا که قومش برای آن ماتم میگیرند و کاهنانش به جهت جلال او میلرزند، زیرا که از آن دور شده است. Faic an caibideil |