Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




عبرانیان 4:10 - Persian Old Version

10 زیراهرکه داخل آرامی او شد، او نیز از اعمال خودبیارامید، چنانکه خدا از اعمال خویش.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

10 زیرا هر کس که به آسایش خدا داخل می‌شود، او نیز از کارهای خود آسودگی می‌یابد، همان‌گونه که خدا از کارهای خود برآسود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 زیرا همۀ آنان که وارد آسایش خدا شده‌اند، ایشان نیز از زحمات خود آسودند، همان‌گونه که خدا پس از اتمام کار آفرینش، بیاسود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

10 زیرا هركس به آرامی الهی وارد شود، مثل خود خدا از كار خویش دست می‌کشد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 زیرا هرکس به آسایش الهی وارد شود، مثل خود خدا از کار خویش دست می‌کشد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

10 چونکه هَرکَ توو جای آسایش خدا داخل بودِن، اَ کاروش هم استراحت ایکِردِن، همطو که خدا اَ کارو خو دَس ایکِشی و استراحت ایکه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




عبرانیان 4:10
9 Iomraidhean Croise  

و در روز هفتم، خدا از همه کار خود که ساخته بود، فارغ شد. و در روز هفتم از همه کارخود که ساخته بود، آرامی گرفت.


چون عیسی سرکه راگرفت، گفت: «تمام شد.» و سر خود را پایین آورده، جان بداد.


که فروغ جلالش و خاتم جوهرش بوده و به کلمه قوت خود حامل همه موجودات بوده، چون طهارت گناهان را به اتمام رسانید، بهدست راست کبریا در اعلی علیین بنشست،


لکن او چون یک قربانی برای گناهان گذرانید، بهدست راست خدابنشست تا ابدالاباد.


پس برای قوم خدا آرامی سبت باقی میماند.


و آوازی را از آسمان شنیدم که میگوید: «بنویس که از کنون خوشحالند مردگانی که درخداوند میمیرند.و روح میگوید: «بلی، تا از زحمات خودآرامی یابند و اعمال ایشان از عقب ایشان میرسد.»


و به هر یکی از ایشان جامهای سفید داده شد و به ایشان گفته شد که اندکی دیگر آرامی نمایند تا عدد همقطاران که مثل ایشان کشته خواهند شد، تمام شود.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan