عبرانیان 10:1 - Persian Old Version1 زیرا که چون شریعت را سایه نعمتهای آینده است، نه نفس صورت آن چیزها، آن هرگز نمی تواند هر سال به همان قربانی هایی که پیوسته میگذرانند، تقرب جویندگان را کامل گرداند. Faic an caibideilهزارۀ نو1 شریعت فقط سایۀ چیزهای نیکوی آینده است، نه صورت واقعی آنها. از همین رو، هرگز نمیتواند با قربانیهایی که سال به سال پیوسته تکرار میشود، آنان را که برای عبادت نزدیک میآیند، کامل سازد. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 شریعت موسی و تشریفات مذهبی آن فقط پیشنمایش و سایهای مبهم است از امور نیکویی که بنا بود مسیح برای ما به ارمغان بیاورد، اما نه صورت واقعی آنها. به همین دلیل، چنین شریعتی نمیتواند با همان قربانیهای مکرر و سالیانه، آنانی را که برای عبادت به حضور خدا میآیند، کامل سازد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید1 شریعت موسی تصویر كاملی از حقایق آسمانی نبود، بلكه فقط از پیش دربارهٔ چیزهای نیكوی آینده خبر میداد. مثلاً سال به سال طبق شریعت همان قربانیها را تقدیم میکردند ولی با این وجود، عبادتكنندگان نتوانستند به كمال برسند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 شریعت موسی فقط سایهای از چیزهای نیکوی آینده بود، نه تصویر کاملی از حقایق آسمانی. برای مثال قربانیهایی که هر سال طبق شریعت تقدیم میشد نتوانست عبادتکنندگان را به کمال برساند. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری1 چونکه اَ اُجا که شریعت فَکَه سایه ای اَ چیزوی خُب آیندهاَن و نه شکل واکعی اُشُ، به هِمی خاطر هیچِوَه ناتون وا همو کُربُنیویی که هر سال دایُم تکدیم اِبوت، به اُشُویی که بِی پرستش نِزیک اَتان، کامل بُکنت. Faic an caibideil |