Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




عبرانیان 1:12 - Persian Old Version

12 و مثل ردا آنها را خواهی پیچید و تغییر خواهند یافت. لکن تو همان هستی و سالهای تو تمام نخواهدشد.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

12 آنها را چون ردایی در هم خواهی پیچید، و بسان جامه‌ای جایگزین خواهند شد. امّا تو همان هستی، و سالهای تو را پایانی نیست!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

12 مانند ردا آنها را در هم خواهی پیچید و همچون جامۀ کهنه به دور خواهی افکند. اما تو جاودانی هستی و برای تو هرگز پایانی وجود ندارد.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

12 تو آنها را مانند ردایی به هم خواهی پیچید. آری، چون آنها مثل هر لباسی تغییر خواهند كرد. امّا تو همانی و سالهای تو پایانی نخواهند داشت.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

12 تو آن‌ها را مانند ردایی به هم خواهی پیچید. آری، چون آن‌ها مثل هر لباسی تغییر خواهند کرد. امّا تو همان هستی و سال‌های تو پایانی نخواهند داشت.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

12 بِی اُشُ مثه یه رَدا لوله اَکُنی، اُشُ مثه یه جِمه عوض اَبِن ولی تو همو هَستِی، و سالوی تو تَمُنی اینین!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




عبرانیان 1:12
8 Iomraidhean Croise  

اینک خدا متعال است و او را نمی شناسیم. و شماره سالهای او را تفحص نتوان کرد.


زیرا که هزار سال در نظر تو مثل دیروزاست که گذشته باشد و مثل پاسی از شب.


خدا به موسی گفت: «هستم آنکه هستم.» وگفت: «به بنیاسرائیل چنین بگو: اهیه (هستم ) مرانزد شما فرستاد.»


خانه من کنده گردید ومثل خیمه شبان از من برده شد. مثل نساج عمرخود را پیچیدم. او مرا از نورد خواهد برید. روز وشب مرا تمام خواهی کرد.


عیسی بدیشان گفت: «آمین آمین به شما میگویم که پیش از آنکه ابراهیم پیدا شود من هستم.»


عیسی مسیح دیروز و امروز و تا ابدالاباد همان است.


هر بخشندگی نیکو و هر بخشش کامل از بالا است و نازل میشود از پدر نورها که نزد او هیچ تبدیل و سایه گردش نیست.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan