Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




حَبَقوق 3:15 - Persian Old Version

15 با اسبان خود بردریا و بر انبوه آبهای بسیار خرامیدی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

15 با اسبان خود دریا را زیر پا نهادی؛ آبهای بسیار را به تلاطم درآوردی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

15 با اسبان خود از دریا عبور کردی و آبهای نیرومند را زیر پا نهادی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

15 با اسبانت، دریا و آبهای خروشان را پایمال نمودی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

15 با اسبانت، دریا و آب‌های خروشان را پایمال نمودی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

15 با اسبان خود بر دریا و بر انبوه آبهای بسیار خرامیدی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




حَبَقوق 3:15
4 Iomraidhean Croise  

طریق تو در دریاست و راههای تو درآبهای فراوان و آثار تو را نتوان دانست.


قوم خود را مثل گوسفندان راهنمایی نمودی، بهدست موسی و هارون.


و به نفخه بینی تو آبها فراهم گردید.و موجها مثل توده بایستاد و لجهها در میان دریامنجمد گردید.


ای خداوند آیا بر نهرها غضب تو افروخته شد یا خشم تو بر نهرها و غیظ تو بر دریا واردآمد، که بر اسبان خود و ارابه های فتح مندی خویش سوار شدی؟


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan