حَبَقوق 2:9 - Persian Old Version9 وای بر کسیکه برای خانه خود بدی راکسب نموده است تا آشیانه خود را بر جای بلندساخته، خویشتن را از دست بلا برهاند. Faic an caibideilهزارۀ نو9 «وای بر آن که برای خانۀ خود حریصِ سود نامشروع باشد، تا آشیانۀ خویش را بر بلندی قرار دهد و از چنگ بلا در امان مانَد! Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9 وای بر شما که از راههای نادرست ثروت اندوختهاید تا زندگی امن و راحتی داشته باشید. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید9 وای به حال شما که از راه شرارت برای خود ثروت اندوختهاید تا خود و خانوادهتان در رفاه و آسایش زندگی کنید و از خطر و بلا در امان باشید. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 وای بر شما که از راه شرارت برای خود ثروت اندوختهاید تا خود و خانوادهتان در رفاه و آسایش زندگی کنید و از خطر و بلا در امان باشید. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده9 وای بر کسی که برای خانه خود سود ناروا کسب کرده است تا آشیانه خود را بر جای بلند ساخته، خویشتن را از دست بلا برهاند! Faic an caibideil |