پیدایش 9:23 - Persian Old Version23 و سام و یافث، ردا راگرفته، بر کتف خود انداختند، و پس رفته، برهنگی پدر خود را پوشانیدند. و روی ایشان بازپس بود که برهنگی پدر خود را ندیدند. Faic an caibideilهزارۀ نو23 پس سام و یافِث ردایی برگرفته، آن را بر شانههای خویش افکندند و پس پس رفته، برهنگی پدر خود را پوشانیدند. ایشان روی به جانب دیگر داشتند و برهنگی پدر را ندیدند. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر23 سام و یافث با شنیدن این خبر، ردایی روی شانههای خود انداخته عقبعقب به طرف پدرشان رفتند تا برهنگی او را نبینند. سپس او را با آن ردا پوشانیدند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید23 سام و یافث ردایی را بر دوشهای خود انداختند و عقبعقب رفته پدر خود را با آن پوشاندند. صورت آنها به طرف دیگر بود و بدن برهنهٔ پدر خود را ندیدند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳23 سام و یافِث ردایی را بر دوشهای خود انداختند و عقبعقب رفته برهنگی پدر خود را با آن پوشاندند. صورت آنها به طرف دیگر بود و بدن برهنۀ پدر خود را ندیدند. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده23 و سام و یافث، ردا را گرفته، بر کتف خود انداختند و پس پس رفته، برهنگی پدر خود را پوشانیدند. و روی ایشان به عقب بود که برهنگی پدر خود را ندیدند. Faic an caibideil |