پیدایش 7:22 - Persian Old Version22 هرکه دم روح حیات در بینی او بود، از هرکه در خشکی بود، مرد. Faic an caibideilهزارۀ نو22 هرآنچه بر خشکی بود و نَفَسِ حیات در بینی داشت، بمرد. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر22 هر موجودِ زندهای که در خشکی بود، از بین رفت. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید22 هر جانداری كه در روی زمین بود مرد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳22 هر جانداری که در روی زمین بود، مُرد. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده22 هر که نَفَس روح حیات در بینی او بود، از هر که در خشکی بود، مرد. Faic an caibideil |