Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




پیدایش 43:10 - Persian Old Version

10 زیرا اگر تاخیر نمی نمودیم، هر آینه تا حال، مرتبه دوم را برگشته بودیم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

10 زیرا اگر تأخیر نمی‌کردیم، تا به حال دو بار بازگشته بودیم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 اگر موافقت کرده، او را همراه ما فرستاده بودی تا به حال به آنجا رفته و برگشته بودیم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

10 اگر ما این‌قدر صبر نمی‌كردیم‌ تا به‌ حال ‌دو مرتبه‌ رفته‌ و برگشته ‌بودیم‌.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 اگر ما این‌قدر تأخیر نمی‌کردیم‌ تا به‌ حال ‌دو مرتبه‌ رفته‌ و برگشته ‌بودیم‌.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

10 زیرا اگر درنگ نمی‌نمودیم، به یقین تا حال، مرتبه دوم را برگشته بودیم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




پیدایش 43:10
3 Iomraidhean Croise  

و چون تاخیر مینمود، آن مردان، دست او و دست زنش و دست هر دو دخترش راگرفتند، چونکه خداوند بر وی شفقت نمود و اورا بیرون آورده، در خارج شهر گذاشتند.


پس پدر ایشان، اسرائیل، بدیشان گفت: «اگر چنین است، پس این را بکنید. از ثمرات نیکوی این زمین در ظروف خود بردارید، وارمغانی برای آن مرد ببرید، قدری بلسان و قدری عسل و کتیرا و لادن و پسته و بادام.


من ضامن او میباشم، او را از دست من بازخواست کن هر گاه او را نزد تو باز نیاوردم و به حضورت حاضر نساختم، تا به ابد در نظر تو مقصر باشم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan