Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




پیدایش 42:17 - Persian Old Version

17 پس ایشان را با هم سه روز در زندان انداخت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

17 یوسف سه روز همۀ آنان را با هم به زندان افکند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

17 پس همهٔ آنها را به مدت سه روز به زندان انداخت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

17 سپس‌ آنها را مدّت‌ سه‌ روز در زندان ‌انداخت‌.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

17 سپس‌ آن‌ها را به مدّت‌ سه‌ روز در زندان ‌انداخت‌.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

17 پس ایشان را با هم سه روز در زندان انداخت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




پیدایش 42:17
9 Iomraidhean Croise  

و سردار افواج خاصه، یوسف را برایشان گماشت، و ایشان را خدمت میکرد، ومدتی در زندان ماندند.


پس، از خواجه های فرعون، که با وی در زندان آقای او بودند، پرسیده، گفت: «امروز چرا روی شما غمگین است؟»


فرعون بر غلامان خود غضب نموده، مرا با رئیس خبازان در زندان سردار افواج خاصه، حبس فرمود.


با بنده خود احسان نمودی، ای خداوندموافق کلام خویش.


و ایشان مثل اسیران در چاه جمع خواهند شد و درزندان بسته خواهند گردید و بعد از روزهای بسیار، ایشان طلبیده خواهند شد.


و او رادر زندان انداختند تا از دهن خداوند اطلاع یابند.


پس دست بر ایشان انداخته، تا فردا محبوس نمودند زیرا که آن، وقت عصر بود.


و بر رسولان دست انداخته، ایشان را در زندان عام انداختند.


زیرا که ایشان اندک زمانی، موافق صوابدید خود ما راتادیب کردند، لکن او بجهت فایده تا شریک قدوسیت او گردیم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan