پیدایش 34:21 - Persian Old Version21 «این مردمان با ما صلاح اندیش هستند، پس در این زمین ساکن بشوند، و در آن تجارت کنند. اینک زمین از هر طرف برای ایشان وسیع است؛ دختران ایشان را به زنی بگیریم و دختران خود را بدیشان بدهیم. Faic an caibideilهزارۀ نو21 «این مردمان با ما در صلح و صفایند. پس بگذاریم در این سرزمین ساکن شوند و در آن داد و ستد نمایند؛ زیرا در این سرزمین برای آنان نیز جای بسیار هست. میتوانیم دختران آنها را به زنی بگیریم و آنها نیز دختران ما را بگیرند. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر21 «این مردم، دوستان ما هستند. اجازه دهید در میان ما ساکن شده، به کسب و کار خود مشغول شوند. زمین وسیع است و جای کافی برای آنها وجود دارد و ما و آنها میتوانیم با هم وصلت کنیم. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید21 «این مردم با ما دوست هستند. بگذارید اینجا در بین ما زندگی كنند و آزادانه رفت و آمد نمایند. این سرزمین آنقدر بزرگ هست كه برای هردوی ما كافی باشد. با دختران آنها ازدواج كنیم و دختران خود را به آنها بدهیم. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳21 «این مردم با ما در صلح و صفا هستند. بگذارید اینجا در بین ما زندگی کنند و کسب و کار نمایند. در این سرزمین برای آنها نیز جا هست. با دختران آنها ازدواج کنیم و دختران خود را به آنها بدهیم. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده21 «این مردمان با ما در صلح و صفایند. پس در این زمین ساکن بشوند و در آن تجارت کنند. اینک زمین از هر طرف برای ایشان وسیع است؛ دختران ایشان را به زنی بگیریم و دختران خود را به ایشان بدهیم. Faic an caibideil |