Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




پیدایش 27:34 - Persian Old Version

34 عیسو چون سخنان پدر خود راشنید، نعرهای عظیم و بینهایت تلخ برآورده، به پدر خود گفت: «ای پدرم، به من، به من نیز برکت بده!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

34 عیسو چون سخنان پدرش را شنید، نعره‌ای عظیم و بسیار تلخ بر‌آورد و به پدرش گفت: «پدرم، مرا، مرا نیز برکت بده!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

34 عیسو وقتی سخنان پدرش را شنید، فریادی تلخ و بلند برآورد و گفت: «پدر، مرا برکت بده! تمنّا می‌کنم مرا نیز برکت بده!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

34 وقتی عیسو این‌ را شنید با صدای بسیار بلند و جگر سوزی گریه کرد و گفت‌: «پدر، برای من ‌دعای بركت‌ بخوان‌.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

34 وقتی عیسو این‌ را شنید، با صدایی بسیار بلند فریادی تلخ برآورد و گفت: «پدر، مرا نیز برکت بده!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

34 عیسو چون سخنان پدر خود را شنید، نعره‌ای عظیم و بی‌نهایت تلخ برآورده، به پدر خود گفت: «ای پدرم، به من، به من نیز برکت بده!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




پیدایش 27:34
8 Iomraidhean Croise  

گفت: «برادرت به حیله آمد، و برکت تورا گرفت.»


و چون مردخای از هرآنچه شده بود اطلاع یافت، مردخای جامه خود را دریده، پلاس با خاکستر در بر کرد و به میان شهر بیرون رفته، به آواز بلند فریاد تلخ برآورد.


بنابراین، از میوه طریق خود خواهند خورد، واز تدابیر خویش سیر خواهند شد.


حماقت انسان، راه او را کج میسازد، و دلش از خداوند خشمناک میشود.


زیرا میدانید که بعد از آن نیز وقتی که خواست وارث برکت شود مردود گردید (زیرا که جای توبه پیدا ننمود) با آنکه با اشکها در جستجوی آن بکوشید.


پس داود و قومی که همراهش بودند آواز خودرا بلند کرده، گریستند تا طاقت گریه کردن دیگرنداشتند.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan