پیدایش 27:10 - Persian Old Version10 و آن را نزد پدرت ببر تا بخورد، و تو را قبل از وفاتش برکت دهد.» Faic an caibideilهزارۀ نو10 و تو آن را نزد پدرت ببر تا بخورد، و پیش از مرگش تو را برکت دهد.» Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 بعد تو آن را نزد پدرت ببر تا بخورد و قبل از مرگش تو را برکت دهد.» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید10 تو میتوانی آن غذا را برای او ببری تا بخورد و قبل از مرگش، از خداوند برای تو بركت بطلبد.» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 تو آن را نزد پدرت ببر تا بخورد و قبل از مرگش، از خداوند برای تو برکت بطلبد.» Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 و آن را نزد پدرت ببر تا بخورد و تو را قبل از وفاتش برکت دهد.» Faic an caibideil |